close

最近又在電台聽到這首歌~推薦給大家聽*
自己偏愛中快版的歌...覺得聽了會有蠻開心的感覺捏^^也很可愛>///<

[ ★ 櫻桃 中文歌詞 ]
打開記事本 已經過了兩年了
果然感受很深 有一點不好意思的感覺
這當中 你曾經對我做過很過分的事
我也曾經說過很過分的話
滿滿的內容 很甜很甜的感受

哭哭啼啼的一天 單車旅行 這些都難以全部描述
因為 實在太多了嘛!

綻放笑容 想和你心連心
如果在那一頭 可以看見些什麼
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃

你給我的東西 令我感受到愛情
我給你的 當然 是我全心全意的愛
感覺果然很好 共同作業 懲罰遊戲
歷史變的更深 超出了我的想像

哪怕只是 少了一個 都不得了
不夠 不夠! 不夠!! 兩人的牽繫

綻放笑容 想和你相擁在一起
如果要預測 遙遠的未來
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃

綻放笑容 想和你心連心
如果在那一頭 可以看見些什麼
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
  
綻放笑容 想和你相擁在一起
如果要預測 遙遠的未來
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃

相愛的兩人 無論何時
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃

[ ★ さくらんぼ 日文歌詞 ]
手帳開くと もう 2年たつなぁって
やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
そういや ヒドイ コトもされたし
ヒドイ コトも言ったし
中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです

泣き泣きの1日や 自転車の旅や 書きあらわせれない
だって 多いんだもん!!

笑顔咲ク 君とつながってたい
もしあの向こうに見えるものがあるなら
愛し合う2人 幸せの空
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ

もらったものは そう愛を感じ
あげたものは もちろん 全力の愛です
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
思いがけなく歴史は さらに深いけれど
1つでも 欠けてたら とんでもなく
足りない 足りない! 足りない!! 2人の絆

笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
もし遠い未來を 予想するのなら
愛し合う2人 いつの時も
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sasimiyu 的頭像
    sasimiyu

    sasimiyu

    sasimiyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()